No exact translation found for القيمة المماثلة

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic القيمة المماثلة

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • La gestion des forêts communautaires, sous ses différentes formes, repose sur des valeurs analogues à celles qui sous-tendent la gestion des forêts privées.
    وتؤدي الحراجة المجتمعية بأشكالها المختلفة، إلى إدارة تقوم على قيم مماثلة للقيم التي تقوم عليها الحراجة الأسرية ذات الملكية الفردية.
  • Les hommes accordent autant de valeur à la carrière de leurs enfants qu'à la leur.
    ويولي الرجال اللحياة المهنية لأطفالهم قيمة مماثلة لحياتهم المهنية الخاصة بهم.
  • La bioéthique et les droits de l'homme sont fondés sur des valeurs fondamentales très similaires.
    والأخلاقيات البيولوجية وحقوق الإنسان مستمدة من قيم أساسية مماثلة.
  • Le montant correspondant à la contribution de l'ONU s'élève à 32 431 700 francs suisses, l'équivalent de 20 591 600 dollars après application d'un taux de change de 1,575 franc suisse pour 1 dollar des États-Unis, soit 346 400 dollars de moins que le montant initialement prévu dans l'esquisse budgétaire.
    وزيدت القيمة المماثلة لمساهمة الأمم المتحدة إلى 32431700 فرنك سويسري، أى مايعادل 20591600 دولار بعد تطبيق سعر الصرف وهو 1.575 فرنك سويسري مقابل 1 دولار من دولارات الولايات المتحدة، أي أقل بمقدار 346400 دولار من المبلغ الذي سبق توقعه في مشروع الميزانية.
  • L'équipe a donc exprimé sa préoccupation que le radar planétaire d'Arecibo, qui est l'instrument qui présente la meilleure capacité au monde pour déterminer l'orbite d'objets géocroiseurs tels Apophis, estimer leur taille et leur rotation, et détecter les corps qui les accompagnent, soit programmé pour être mis à l'arrêt lors du passage d'Apophis en 2012-2013. L'équipe a jugé que l'utilisation du radar d'Arecibo dans cette période serait essentielle pour déterminer si Apophis représente une menace sérieuse d'impact pour la Terre en 2036, et qu'il présentera un intérêt critique analogue à mesure que de nouveaux objets seront découverts.
    وأدرك فريق العمل أن استخدام مرفق آريسيبو خلال تلك الفترة ضروري لمعرفة ما إذا كان هناك خطر شديد من ارتطام "أبوفيس" بالأرض في عام 2036، وأنه من المحتمل أن تكون قيمة حرجة مماثلة مع اكتشاف أجسام جديدة.
  • “5. Le calcul mentionné à la dernière phrase du paragraphe 4 doit être fait de façon à exprimer en monnaie nationale de l'État contractant la même valeur réelle, dans la mesure du possible, que celle qui est exprimée en unités de compte au présent article.
    "5- يجرى الحساب المشار إليه في الجملة الأخيرة من الفقرة 4 بحيث يعبّر بالعملة الوطنية للدولة المتعاقدة، قدر الإمكان، عن القيمة الحقيقية للمبالغ الواردة في هذه المادة على نحو مماثل للقيمة المذكورة هناك بالوحدات الحسابية.
  • Cette valeur révisée a été obtenue en multipliant l'ancienne valeur par un coefficient identique au coefficient reflétant l'augmentation entre la consommation de 2015 dans l'hypothèse d'un scénario de l'inaction (489 ktonnes), indiquée dans le rapport susmentionné, et la valeur correspondante actualisée la plus récente signalée par le Groupe de l'évaluation technique et économique (700 ktonnes).
    وقد حسبت القيمة المنقحة بضرب القيمة القديمة في معامل مماثل لمعامل يعكس الزيادة بين رقم الاستهلاك في 2015 إذا لم يتخذ أي إجراء، وهو 489 كيلو طن المشار إليه في التقرير المذكور أعلاه وأحدث قيمة مناظرة محدثة أبلغ عنها فريق التقييم التقني والاقتصادي، وهي 700 كيلو طن.